![]() The level that a translation gets punched-up can vary greatly. As a personal example, many years ago I did the straight, literal translations for the Shin-chan anime series for FUNimation, and those translations were then rewritten and punched-up like crazy by Evan Dorkin, Sarah Dyer, and some of FUNimation’s own writers for the English dub that aired on Adult Swim:
0 Comments
Leave a Reply. |